glasnost
Parola russa per «trasparenza»: lo slogan della politica di apertura di Gorbačëv nell'URSS degli anni Ottanta.
Definizione
Termine russo che significa «trasparenza» o «pubblicità degli atti», adottato come slogan politico da Michail Gorbačëv nell'URSS degli anni Ottanta per indicare la nuova apertura del governo sovietico nei confronti della stampa e dell'opinione pubblica. Nel lessico comune internazionale è diventato sinonimo di politica di apertura e comunicazione da parte di governi o istituzioni.
Etimologia
Dal russo гла́сность (glásnost'), derivato di голос (golos, voce); in italiano e nelle altre lingue occidentali è entrato come prestito integrale durante la perestrojka.
Nota del Paroliere
Glasnost e perestrojka sono entrate nelle lingue di mezzo mondo come coppia inseparabile — le due parole con cui il mondo ha imparato che un sistema poteva riformarsi dall'interno, o tentarci. Che l'esperimento sia finito con la dissoluzione dell'URSS non ha tolto alle due parole la loro forza di simbolo.
Fonti esterne
Il Paroliere fornisce definizioni originali. Le fonti esterne sono collegate per consultazione, non copiate.